Michele Parenti from Italy

 

My name is Michele Parenti, I spent the first twelve years of my life in a small town, in the Vomano district, in Abruzzi.  Born in October 1940, I’m the eldest of four children . Three sisters followed me: Maria in 1944, then Anna and Rosa respectively in 1949 and 1950, after our family emigrated to Venezuela, but more of this later.   Before the war, until he was called up into the Army, my father was a contractor, mainly active in road-building, dams, housing renovation.  Mom stayed at home, where she was always very busy with all the household chores; besides, he cared for her old mom, who couldn’t walk anymore.  She never left her room.   Of all the comforts of modern times, we only had electricity, but this was touch and go, with the war and its aftermath so we routinely used lamps and candles.

  I don’t remember much about the war, as the Allies fought their way through the peninsula from 1943 to 1945.   The Allies arrived in our district in summer 1944, and we were lucky that the front moved quickly through from South to North, the Germans finally stopping the Allies progress 100 miles North before they could penetrate into the Po Valley.  I know of other villages or towns not far from us which  were not so lucky.  One was bombed by Allies aircraft, as it was thought to be a German stronghold: hundreds of civilians died.  Other were “liberated” by French colonial troops from North Africa, with terrible atrocities towards women.  I remember people just hinting at this, when we children were around.  I didn’t understand what “rape” could mean, only that it was something terrible. 

  My sister Maria was still a baby at the time when the war came, and Mom had a lot of milk, so she didn’t go hungry.  We, too, had reasonable quantities of food every day: we had a garden, and in such a small community, even in difficult times, nobody really starved, as people helped each other.  We didn’t have to flee our village, as our community was left undisturbed by the fighting armies.  But we were very, very poor, without my father. He had been taken prisoner in September 1943, and forcibly sent to Germany, like many other Italian soldiers, so Mom could keep us fed only with help from close relatives. Many goods were scarce, like food, others just weren’t available at all .  Warm clothes, or shoes, for example, simply could not be had almost at any price.  In Abruzzi winters are very cold: I remember we had snow on the ground for many months on end, a sheet of ice covered the steep roads and alleys, and in the harsh winters of 1945 and 1946 I trampled on it with home made shoes, with rubber soles made out of old tires. 

  Luckily, we usually had wood to burn in the stove and in the fireplace, but the sleeping quarters were literally ice cold: we had to break the ice from the basin, to wash our hands and face in the morning.  Frankly, we didn’t wash ourselves that much during those war winters, it was so complicated and uncomfortable to do so!

  In  1946 my father finally came back home. I really did not know him: I used to call  “dad” my uncle, and this would make my father sad and angry.   He was out of a job; consequently he stayed at home all day, he was shocked and depressed (I understand this only today, not then), and to cap it all, he was much stricter than mom.  This  meant trouble, for me (my sister got away lightly, as she was still very young).  I soon became wise enough to run like hell in a crisis, but couldn’t avoid to go back home when hungry.   I knew that he tended to calm down somewhat by that time, but he was not consistent: there were times I was punished, other times I was not, as he seemed to have forgotten the matter. His unpredictable behaviour resulted in my resentment when he randomly (or so I felt) punished me.  I was struggling to learn to love him, but these incidents put the clock back in our relationship. I was always afraid of him, while I was very close to Mom and sister, and to my uncle, too.

  On 1 October 1947, I was seven, I started my second year in the primary school.  I was a good student and an avid and precocious reader.   I started borrowing books from the small school library: “boys books”, like those authored by Jules Verne or Emilio Salgari (an Italian author of pirates and buccaneers novels), and I was looking forward  for more.  But it was not to be.   In that year, acknowledging that things weren’t getting much better in our part of the world, many Italians started emigrating.  The “lucky few”, with relatives already there, went to the USA, the other ones went to other places overseas.  In our district, many people left for Venezuela, which at the time was a fast developing country welcoming European migrants with open hands.  A neighbour wrote to my father to join him.  He wanted to go alone, but Mom didn’t want to be left again with two kids, such a short time after dad had come back home.  I still remember them disputing, and quarrelling, in the evening, after we had gone to bed.  At the time, it was customary for men to emigrate, leaving their family behind, but Mom was not to be ordered in any way. We all had to go together: otherwise, no one would go.

     In a short time she won her fight.   Mom succeeded in keeping the family together, but at a price.   She hoped that this would happen while staying at home,  not with the whole family crossing the ocean to get to an unknown and reputedly backward country.  But as much as she felt sorry, Mom knew she had already obtained a lot from her husband and gave way, even if our departure would mean leaving her mother, possibly for good.  I had mixed feelings.  On the one hand, I looked forward to a wonderful adventure in a new and mysterious country; on the other hand I was enjoying my life there, and probably I’d relish the chance to become again the “man” in the house, a role I had been so proud of during my father forced absence.    I hadn’t the time to dwell upon these thoughts.  In a matter of weeks, we were leaving on a big white ship from Naples to La Guaira, Venezuela.  It must have been difficult to find place on the ship, as this was one of the first of such journey after the war. After an uneventful week or so, the four of us were welcomed in the port by my father’s friend, who immediately drove us away.   For a moment, judging by the big  American car we were in, I thought he, and by extension, we, were very rich by now, but it was not so.   The car was old and rusty, and my father’s friend  wasn’t the owner; nevertheless, it was an impressive welcome, coming from almost car-less and poverty stricken post-war Italy.  

  The trip was long, and tiring, as we climbed over the mountains, then down into a plain. We stopped overnight and slept all together in a rented room, then we drove again to the place where we were going to stay, which was a settlement near to the main road to Colombia, not far from the border, many miles from the coast. And finally, we were there. We saw the main street, with some concrete building, many houses scattered randomly all over the place, a few barracks, and a shanty town, made of huts and cabins.  My father started working immediately in a gas station.  It had a car repair area, much needed considering the roughness of the roads, the ripe old age of the motor cars people used to drive, and the paucity of knowledge about all things mechanic in that remote part of the country.

 

  The settlement was medium sized, not a village, nor a town. With less than half the people  native or mixed-race, the rest was a bunch of Venezuelan-born people of European stock, immigrants who had settled  before the war and people who had just arrived, like us, from different parts of war torn Europe : Poles, Germans, Hungarians, Jews, displaced persons.  There were several Italians, too, most of them single men and a few couples who had left the kids home: we were the only complete Italian family living there at the moment.   More women and children would arrive in the next few years, as some of the men were joined by their intimate families.  Most Italians were not thinking of themselves as settlers, rather as temporary migrants struggling to amass before leaving Venezuela for ever what money was needed to buy a house back in Italy and set up a small business. I don’t know if my parents had such plans at the time: in the following years, it never crossed my mind that we would go back to Italy, nor my parents ever seriously talked about this.  So we were here to stay, or at least that’s what we believed. 

 

  The place was pretty rough, to say the least, in the middle of nowhere, with the jungle not far away, and the weather was very hot in all seasons: the air was humid and sticky, and only very light clothing could be tolerated.  With grunting pigs and naked kids running around in the equatorial environment, even parents of European stock had left behind any pretence of manners.   I still remember the first day we arrived there: two beautiful fair-haired girls of three or four with incredibly dirty faces and dresses scampered up, sticking their fingers into their mouths as they came near to have a look at us, the newcomers.  They wore no panties, and their thin dresses barely covered their fat bellies.   Judging by their look, they obviously had been playing in the dirt all day long.   Children lived free outdoors, and there was no parent or older sister in sight.  I thought they had to be the children of the poorest people in town, maybe the children of beggars; next day I discovered they were the daughters of a German, who was one of the founders of the settlement before the war, had a big construction business, and owned half the place with the best house in town.  These girls would soon become close friends with my sister, who from day one followed their example. She was four years of age when we got there, and she would not own a new pair of shoes until her twelfth summer.   I, too, soon learned to walk through the fields barefoot all the year and everywhere. I still remember how the warm, soft sandy soil felt good between my toes, but I also appreciated paddling barefoot along the tiled halls during childhood check-ups in the nearby town .

   All this freedom was surprising for me, as in Italy mom would always insist on us wearing appropriate clothes and shoes, at least when going out. But if that was the local custom, so be it, and Mom took no time at all to adapt to the new environment, accepting that when in Venezuela, we should do as the Venezuelans do. She, too, enjoyed her newly acquired freedom: she started to wear shorts, which would have been unthinkable in our small Italian town.  She took to smoking (another No No for real ladies, back home), worked in the garage helping with the car wash, drove the cars back to their owners (without a licence!), talked with all the people who would stop in that remote frontier town: certainly, in Italy she would not have done any of the kind.   

 

    With both parents busy working all day, we enjoyed a lot of freedom after the school hours. Mom hired a local girl of twelve or so to help cleaning, cooking and minding us kids.   Her labour came very cheap, but she was a  lazy cleaner, an indifferent cook and an almost nonexistent child-minder.  Mom was horrified when, one of the first days we were there, coming back from the garage at lunch hour she found the maid out of the house talking with a handsome boy (they start early in the Tropics) and no child inside.  She went almost barking mad before finding me and, half an hour later, at the other side of the village, 4 year old Maria wading through a dirty pool which the tropical rain had turned into a quagmire of ankle deep mud: a dangerous place by any means.  She sacked the girl, but her cousin who substituted her behaved no differently, so Mom slowly accepted that different standard applied  and grew more philosophical (or fatalist) about risks.  Our young maids were no more expected to care for us, and we fell into line with everybody else.

   Children as “old” as my sister were not expected to be minded by anyone: on the contrary little girls of her age  were “caring” all day for a younger brother or sister.  Which did not amount to much: small kids went about bare bum, so there were no diapers to change, food was ready available as some snack could always be easily provided by passers-by or just gotten by asking a neighbour.

  Mom had  another child in December 1948, Anna, and exactly twelve months later Rosa was born.  They were so near in age, that in a short time they started to spend all the time together, doing the same things, and to be perceived by all of us as twins.  They were true Venezuelans, who would speak Spanish as well as the Abruzzi dialect we spoke at home (in Italy, I spoke Italian only in school).  They were left free of any responsibility, not having a younger brother or sister to care for, and so enjoyed every opportunity to grow up like real tom boys.    I can see them again: they’re coming back from school, on the other side of the field, in the same tattered dresses every other little girl wears, they walk on prickly weeds  and pebbles and run past the white farmhouse, speeding up to cross the sticky tar main road, too hot for comfort at midday, to get back home for lunch, only to get out again immediately after, on some mysterious assignment of their own .   The only strict requirement for them was to come back home again before dark and stay there.    Usually, they were reasonably on time.  If they weren’t back yet at dusk, I started my search, having only a short time for the task, as near the Equator the sun sets suddenly and the sky gets pitch black in a few minutes. When they finally were retrieved, if they were really late, Mom would yell ferociously at them, menacing the direst physical consequences.  As with any other misdemeanour, often action followed her words, and she would grab  the culprit, throw her over her knee, and deliver with her strong right hand or, worst, with the much dreaded paddle, a sharp but thankfully short spanking on her behind .  Other times she would impose a time out, or would go on rebuking, or, again, would not give a lot of attention to the negative behaviour.  Mom’s response was very emotional, and varied a lot according to her whim.     

     I and/or Maria were usually not held responsible for the little girls, but in some circumstances (which we never learned to detect before) we were: as parents use to say to their eldest, we should have known better, being older.   I was coming of age by now, so I wouldn’t be spanked (but Maria was).  Nevertheless, I, too, could be sent to bed immediately, with an empty stomach.        

 

   Looking back, this was inconsistent Mediterranean parenting at its best, or worst, depending on your viewpoint.   It was an attitude which would leave our German Lutheran neighbours aghast, as they methodically gave out punishment to their three kids according to well thought out regulations: in short, one spanking for every year of age as a basic rule, but then alleviating (rarely) or aggravating (often) the punishment according to circumstances.      What amazes me after so many years, is that BOTH such different attitudes seemed to work well!  We all loved dearly our parents, and respected them, regardless of the fact that they were strict disciplinarians or not.  We, the Southerners, didn’t become young delinquent, but normal adolescents and well- adjusted adults, and as far as I know the same can be said about our Northern friends, with whom we stayed in touch for many years after leaving Venezuela. What really mattered was probably that in both families  parents loved their children, distinguished between Right and Wrong, were honest people who worked hard for their families, so teaching by their example, who did not pamper their children, making them responsible from an early age .

 

  It was a lovely place for children to grow up in. I’m tempted to call it a child’s  paradise, if you mean by paradise a place where one can live without a worry, with children running wild and free. There, I developed a feral love and respect for nature.  I went to explore in the woods, climbed trees, and brought back some acorns , fresh ones, and came back dirty and happy.    My father best friend, who had become like an uncle for me, showed me bugs and plants and weird looking trees. For a time, my favourite thing was to find bugs.  I wasn’t afraid of snakes, and I kept an iguana as a pet for a few months.  Yes, we all were a bit wild, and my younger sisters more so, having spent all their life there.   They would run barefoot on the rocky paths.  They would show off their pet toads .  They would run and play freely all day.  They would climb in and dig through the dirt pile outside and then splash into a puddle.  When they finally came back home, they were wet and muddy, their face, arms and legs were covered with dirt and black dust, and at least one of them had bruised her knee.    For us, this was just normal little child behaviour.  Sometimes, it was impossible not to laugh at the excited and deliriously happy face of these kids, when they came home all dirty, still displaying a big grin.  Sometimes, we all laughed at their look, and Mom never worried about this sort of things: what gets dirty can be washed, be it human flesh or clothing.

 Remarkably, they were never seriously ill.

   During those years my imagination soared. With a natural tendency to daydream, I spent my afternoons dreaming about exploring untamed forest and glens.  My father business was going well, my mother was happy in helping with it, and she felt so good, appreciating to be much more free than in her native town.  We learnt Spanish very easily, as many of its words are exactly the same in Italian, and spoke it with the German children, too.  At home we spoke our dialect.  School was of a pretty low standard, it must be said, no heavy homework as it was customary in Italy, as my parents told me .  Sadly, there weren’t many books to be had: I had brought a few of the old ones, but new books were really hard to come by in that place.   I had to read “girls books”, like “Little Women” and its sequels, and much to my surprise, I enjoyed them a lot.  

 

    But come 1958, our adventure in the comparative wilderness of inner Venezuela suddenly came to an end.  It was not deliberate, the outcome was a matter of unfortunate contingencies, at every level, family, work, society.  On the political level, Venezuela was torn apart at the time by a short but harsh revolution, which brought about a change of regime, with the attendant violence and uncertainty.  We heard some shooting during the night, and dad feared that we would be attacked, by revolutionaries, by the supporters of President Jimenez or by bandits, it was a thin line between them all . This did not happen, but I still remember my father preparing his rifle, and giving me a pistol!  Nobody came, but two or three people got killed in our street. Then a period of uncertainty followed, which my parents as immigrants felt very acutely.  My father thought we were in a fragile position, as that political change in an unsettled country could easily bring on us the hostility of the populace. 

  If this weren’t bad enough, my father and my mother were worried about Maria, who had just turned 14, and was not well.  She easily tired, was very thin, had frequent fever. Doctors could not agree on the causes, but a very well known (and expensive) doctor in Caracas was sure that all that Maria needed was “a change of air”: away from the tropical heat, she would thrive in more temperate climate.  Fine, we could just stay in the country and go to the highlands, where the weather was much nicer.  My father anyway wanted to go to the Caracas area, as he had planned to use the small fortune he had gathered in ten years of hard work for starting a new and bigger business in the capital city.  But, alas, the plan did not go ahead: his new business partner, a fellow Italian from Naples, through fraud stole all the money he had accumulated over time.  My father was left without the means even to upgrade the business he still owned, let alone to start a new one. A few weeks later he received from a neighbour a decent offer to sell his business.  Father was sick and tired of the situation, was worried about Maria, maybe he was nostalgic of his country: whatever the reasons, he accepted the offer and sold everything .  He was again the prime mover: Mom, and I, didn’t want to emigrate ten years before, and didn’t want to leave our new country now: but we did just that.

   With us leaving the tropics, Maria health needs would be met and dad was convinced he would start anew at home, somehow.  In a few weeks we packed everything and went back to Italy, Abruzzi, but we didn’t come back to our small town in the mountains, rather we settled on the coast, where it seemed that my father would find more job opportunities .  With the money he got, father would just build a new house in Italy with five apartments, one for them, the parents, and one for each of us children as a help to settle into adult life.    Soon, he bought a new car, with the money left after buying the house, and became a taxi driver. But his dreams of becoming a successful businessman were shattered, and his income was and would be barely adequate to maintain his large family .  We had to be very careful with money, and expenses were much higher: we could not go on as the half-naked savages of the savannah we were before.  Besides, in the Italy of the so- called “economic miracle” there were so many new and appealing consumer goods to buy…   A few years later, one of the apartments was sold to help me to go to  College, and another one would go when it was the younger girls turn.  All of us children graduated from College; I liked that place and life, I stayed on,  became a professor, and still teach. 

  So our life changed completely in a matter of months. It was not easy to resettle in Italy: for example, I had to relearn the language.  I could read more books, it is true, but I missed sorely, and still miss, my tropical adventure.

Captions for pictures

Children+Priest - This is an early Fifties picture: almost all the children were gathered around the new catholic priest. I’m the boy in the first row, on the right.  My sisters are in the crowd.

Maria - Maria is the tall girl on the left . 

Michele+Rosa - The Good and Caring Brother is pictured here, in 1951, giving  a drink to the little one.  Note that an alternative drinking device was available on the table. Should the need arise.

Michele+Trucks - I am the teenager on the left. 1957 picture, I’d guess.

Our New House - This picture was taken in 1956.  The house was sold with the business two years later.

Rosa + Anna - A nice picture.  It has to be a Sunday, as the girls are spot on, with clean dresses

Schoolgirls - Anna is on the right, and Rosa is behind her, partially concealed by the teacher.

Neighbours - It was an important day for our Venzuelan neighbours: the girl second on the left had the holy communion in the morning

German Neighbours - Granny with three grandchildren who lived down the road

Grunting Pigs - See text, page 3

Naked Kids - See text, page 3. The girl is Anna, the boy one of her friends